What is Anglish?

The intention of Anglish is: English with many fewer words borrowed from other tongues. Because of the fundamental modifications to our language, to say that English people at present speak Fashionable English is like saying that the French speak Latin. The fact is that we now speak a world language. The Anglish project is meant as a method of recovering the Englishness of English and of restoring ownership of the language to the English people.

The goal of the Anglish project differs from person to person, however principally it is to explore and experiment with the English language. This exploration is pushed for some by aesthetics, for the ethnic English by cultural wants, and yet for others it is solely an fascinating diversion or pastime. Language plays a big role in our lives, so to be able to play with that language, and form it to our own wants or wants may be very important. For this reason, writing or talking in true English is a positive finish in itself, in as much as it provides an other outlet for this need.

However there is also the additional idea that Anglish is a recognition and a celebration of the English part of modern English. For, although it has borrowed thousands and 1000’s of words throughout its life, there still exists a real English core to English, an important everyday words which no sentence or uttering could handle without. By stripping away the layers of borrowings, Anglish lets us better recognize that core and the function it plays in our language.

One of the best way to seek out out the place a word comes from is to look it up in a dictionary. Most first rate desktop dictionaries will include short etymologies for a lot of of their entries, which give a little knowledge of where the word arose from, and how it was used or written in the past. Some online dictionaries have this knowledge as well, such because the Oxford English Dictionary, Merriam-Webster, Dictionary.com and Wiktionary. There are also dictionaries dedicated to word etymologies, which are a goldmine for knowledge about English words. The On-line Etymology Dictionary is probably the perfect available online.

But these will only tell from where and when a word got here into English, but not whether or not it ought to be thought ‘borrowed’. Some immensely old and very primary words, reminiscent of ‘cup’ and ‘mill’, are indeed borrowed from Latin, yet nobody would say these words should not English. Conversely, words like ‘thaumaturgy’ and ‘intelligentsia’ are clearly not of English origin, and have been borrowed comparatively lately.

Where to draw the line between English and ‘borrowed’ is but an other area of personal selecting, and there are lots of views on this among Anglish proponents. A really broad rule says that anything borrowed from French, Latin and Greek in the final eight hundred years ought to be thought borrowed. A more discerning view would say that any word which was introduced into English to fill a real need or gap in vocabulary must be kept, however those words borrowed to “adorn” or “enrich” the language but in reality push out present words, needs to be weeded.

Are there truly that many borrowed words in English?

Yes. English is renowned for having borrowed so many words from completely different languages over the last thousand years. The core of English is Germanic, but only about 25% of the words in English as we speak derive from such a root, and that features these of Norse, Dutch, German and others, as well as English. That will sound like many, one in every 4 words, however not a lot when one thinks that Latin and French every account for 29% of the English vocabulary. Greek yields an other 6% of words, with the final 10% being from different languages, derived from personal names, or simply unknown.

Nevertheless, as mentioned earlier, the core of the English language still principally consists of English words, which makes an undertaking like Anglish possible.

When a word is taken out from English, where do replacement words come from?

There are various roots for words to interchange those which have been removed from English. Sometimes, a word which is removed will have a commonly known English synonym already present. Words like ‘quotidian’ and ‘illegal’ can simply be switched for ‘on a regular basis’ and ‘unlawful’ without shedding which means or intelligibility. When there is not a readily available English word to be used, a new word must be discovered or made. Some old or obscure words may be introduced back to life and reused; new words could be calqued from English morphemes utilizing the old word’s sample; different times wholly new words, “neologisms,” will be put together from existing words and affixes. None of those methods are proper or incorrect, but each has its stead in making a wide and different lexicon for Anglish, and every is used according to the context and particular wants of a word.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top