The intention of Anglish is: English with many fewer words borrowed from other tongues. Because of the fundamental changes to our language, to say that English people as we speak speak Trendy English is like saying that the French speak Latin. The actual fact is that we now speak a global language. The Anglish project is meant as a way of recovering the Englishness of English and of restoring ownership of the language to the English people.
The goal of the Anglish project differs from person to person, but largely it is to explore and experiment with the English language. This exploration is driven for some by aesthetics, for the ethnic English by cultural wants, and yet for others it is only an fascinating diversion or pastime. Language performs a big position in our lives, so to be able to play with that language, and shape it to our own wants or desires is very important. For this reason, writing or talking in true English is a positive end in itself, in as a lot as it provides an other outlet for this need.
However there is additionally the further concept that Anglish is a recognition and a celebration of the English part of contemporary English. For, although it has borrowed 1000’s and hundreds of words throughout its life, there still exists a true English core to English, an important on a regular basis words which no sentence or uttering may manage without. By stripping away the layers of borrowings, Anglish lets us better admire that core and the function it performs in our language.
The most effective way to search out out where a word comes from is to look it up in a dictionary. Most respectable desktop dictionaries will include quick etymologies for a lot of of their entries, which give a little knowledge of where the word arose from, and how it was used or written within the past. Some on-line dictionaries have this knowledge as well, such as the Oxford English Dictionary, Merriam-Webster, Dictionary.com and Wiktionary. There are additionally dictionaries dedicated to word etymologies, which are a goldmine for knowledge about English words. The Online Etymology Dictionary is maybe one of the best available online.
However these will only inform from where and when a word came into English, however not whether or not it must be thought ‘borrowed’. Some immensely old and very fundamental words, such as ‘cup’ and ‘mill’, are certainly borrowed from Latin, yet nobody would say these words are usually not English. Conversely, words like ‘thaumaturgy’ and ‘intelligentsia’ are clearly not of English origin, and have been borrowed relatively lately.
The place to draw the road between English and ‘borrowed’ is but an different area of personal selecting, and there are lots of views on this amongst Anglish proponents. A very broad rule says that anything borrowed from French, Latin and Greek within the last eight hundred years ought to be thought borrowed. A more discerning view would say that any word which was introduced into English to fill a real want or hole in vocabulary must be kept, however those words borrowed to “adorn” or “enrich” the language but in reality push out existing words, should be weeded.
Are there actually that many borrowed words in English?
Yes. English is renowned for having borrowed so many words from different languages over the last thousand years. The core of English is Germanic, but only about 25% of the words in English at the moment derive from such a root, and that features those of Norse, Dutch, German and others, as well as English. That will sound like many, one in each four words, however not so much when one thinks that Latin and French every account for 29% of the English vocabulary. Greek yields an other 6% of words, with the final 10% being from other languages, derived from personal names, or simply unknown.
However, as mentioned earlier, the core of the English language still principally consists of English words, which makes an undertaking like Anglish possible.
When a word is taken out from English, where do replacement words come from?
There are a lot of roots for words to exchange these which have been removed from English. Generally, a word which is removed will have a commonly known English synonym already present. Words like ‘quotidian’ and ‘illegal’ can easily be switched for ‘everyday’ and ‘unlawful’ without shedding which means or intelligibility. When there may be not a readily available English word for use, a new word have to be discovered or made. Some old or obscure words may be brought back to life and reused; new words might be calqued from English morphemes utilizing the old word’s sample; other times wholly new words, “neologisms,” can be put together from present words and affixes. None of these methods are right or flawed, but each has its stead in making a wide and diverse lexicon for Anglish, and every is used according to the context and particular needs of a word.